CULTURAS | DOENÇAS | DOSES | VOLUME DE CALDA | NÚMERO, ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO | |
NOME COMUM | NOME CIENTÍFICO | ||||
ALGODÃO | Nematoide- das-galhas | Meloidogyne incognita | 3 mL/kg sementes (*) | 500 – 700 mL/ 100 kg de sementes | AUGORY deve ser utilizado uma única vez na forma de tratamento de sementes, visando a proteção inicial da cultura do ataque dos nematoides. |
Nematoide- das-lesões | Pratylenchus brachyurus | ||||
Nematoide- reniforme | Rotylenchulus reniformis | ||||
CANA-DE- AÇÚCAR (Propágulos Vegetativos) | Nematoide- das-galhas | Meloidogyne javanica | 1,25 – 2,50 mL/1000 propágulos, não excedendo a dose de 200 mL/ha. Solicitar a utilização da dose máxima para casos de alta infestação ou para variedades com maior suscetibilidade ao ataque do Nematoide- das-galhas. | - | AUGORY deve ser utilizado exclusivamente para tratamento dos propágulos vegetativos, pelo fornecedor do produto, sempre que o histórico e/ou a amostragem prévia das áreas identificar a presença de nematoides. |
CEBOLA | Nematoide- das-galhas | Meloidogyne incognita | 0,120 a 0,240 mL pc/1.000 sementes ou 40 a 80 mL pc/kg sementes (*) | 0,5 mL/1000 sementes ou 167 mL/kg de sementes | 1 aplicação na forma de tratamento de sementes. |
CENOURA | Nematoide- das-galhas | Meloidogyne incognita | 0,060 mL pc/1.000 sementes ou 30 mL pc/kg sementes (*) | 0,5 mL/1000 sementes ou 250 mL/kg de sementes | 1 aplicação na forma de tratamento de sementes. |
Nematoide- das-galhas | Meloidogyne incognita | 0,1 a 0,2 mL p.c./1000 sementes ou 42 a 83 mL p.c./100 kg de sementes (*) | AUGORY deve ser utilizado uma única vez na forma de tratamento de sementes, visando a proteção inicial da cultura do ataque dos nematoides. | ||
FEIJÃO | Nematoide- das-lesões | Pratylenchus brachyurus | 0,2 a 0,3 mL p.c./1000 sementes ou 83 a 125 mL p.c./100 kg de sementes (*) | 800 mL de calda para 100 Kg de sementes | Utilizar a maior dose em situações de alta pressão dos nematoides em áreas com histórico de ocorrência de danos comprovados decorrentes do ataque deste nematoide. Utilizar a maior dose também nos casos de variedades sem resistência genética aos nematoides (Fator de Reprodução maior do que 1). |
Lagarta- elasmo | Elasmopalpus lignosellus | 60 a 70 mL/ 60.000 sementes (*) | AUGORY deve ser utilizado uma única vez na forma de tratamento de sementes, visando a proteção inicial da cultura do ataque dos nematoides e da Lagarta-elasmo. | ||
MILHO | Nematoide- das-lesões | Pratylenchus brachyurus | 60 a 70 mL/ 60.000 sementes (*) | 800 mL/100 kg sementes | Utilizar a maior dose em situações de alta pressão das pragas. No caso da Lagarta-elasmo em plantios no início da estação chuvosa, no caso do nematoides-das-lesões em áreas com histórico de ocorrência de danos comprovados decorrentes do ataque deste nematoide. |
Nematoide- das-lesões | Pratylenchus zeae | 30 a 50 mL/ 60.000 sementes (*) | Utilizar a maior dose também nos casos de híbridos sem resistência genética a insetos, ou sem resistência genética ao nematoide-das-lesões (Fator de Reprodução maior do que 1) | ||
A dose para 60.000 sementes deve ser suficiente para tratar o equivalente a 1 hectare de área. | |||||
Nematoide- das-galhas | Meloidogyne incognita | AUGORY deve ser usado em uma única aplicação na forma de tratamento de sementes, visando a proteção inicial da cultura do ataque da praga. A maior dose deve ser utilizada em caso de áreas com histórico de alta infestação. * A dose por hectare deve ser utilizada para tratar a quantidade de sementes necessária para semear 1 hectare de área. | |||
Nematoide- das-lesões | Pratylenchus brachyurus | 100-125 mL/100 kg ou 60-75 mL/ha (*) | |||
Myochrous armatus | |||||
Cascudinho | |||||
SOJA | Lagarta- elasmo | Elasmopalpus lignosellus | 100 mL/100 kg ou 60 mL/ha (*) | 500 mL/ 100 kg de sementes | |
Caramujo | Drymaeus interpunctus | ||||
Nematoide Espiralado | Helicotylenchus dihystera | ||||
75-125 ou 37,5-62,5 mL/ha* | |||||
Nematoide Reniforme | Rotylenchulus reniformis | ||||
Sínfilo | Scutigerella immaculata | ||||
Nematoide verde da haste | Aphelenchoides besseyi |
(*) considerar: 1.000 sementes de cebola igual a 3 gramas; 1.000 sementes de cenoura igual a 2 gramas;
60.000 sementes de milho igual a 16,8 quilogramas; para a cultura do feijão considerou-se 1.000 sementes igual a 240 gramas. Considera-se que na cultura da soja o consumo médio de sementes no plantio seja de 50 kg/ha, e na cultura do algodão, de 12 a 20 kg/ha.
Em áreas com alta infestação / pressão de nematoides deve-se utilizar variedades e/ou híbridos resistentes/tolerantes aos nematoides.
OBSERVAÇÕES:
O tratamento de sementes com AUGORY não irá eliminar os nematoides de uma área atacada, sempre que possível o tratamento com AUGORY deve ser associado com outras técnicas, como rotação de culturas.
Para identificação da ocorrência de nematoides, é recomendado fazer amostragem populacional na área das safras anteriores, através de coleta de solo e raiz e envio para laboratório de nematologia.
| Cultura | Praga | Nome Cientifico | Modo de Aplicação |
|---|---|---|---|
| Algodão | Rotylenchulus reniformis | Nematóide-reniforme | Ver detalhes |
| Cana-de-açúcar | Meloidogyne javanica | Meloidoginose, Nematóide-das-galhas | Ver detalhes |
| Cebola | Meloidogyne incognita | Nematoide-das-galhas | Ver detalhes |
| Cenoura | Meloidogyne incognita | Meloidoginose, Nematóide-das-galhas | Ver detalhes |
| Feijão | Meloidogyne incognita | Meloidoginose, Nematóide-das-galhas | Ver detalhes |
| Milho | Pratylenchus brachyurus | Nematóide-das-lesões | Ver detalhes |
| Soja | Rotylenchulus reniformis | Nematóide-reniforme | Ver detalhes |
AUGORY deve ser utilizado uma única vez na forma de tratamento de sementes ou propágulos, feito por profissionais devidamente treinados, em unidades industriais ou unidades móveis equipadas máquinas capazes de promover adequada distribuição do produto nas sementes ou propágulos (tratadoras de fluxo contínuo ou de batelada), equipadas com sistema de exaustão e filtragem de poeira.
As unidades industriais ou móveis onde será feita a aplicação de AUGORY nas sementes ou propágulos deverão possuir preferencialmente sistemas de aplicação que não demandem diluição do produto, mas apenas seu bombeamento diretamente das embalagens originais, sem qualquer necessidade de manuseio do produto, eliminando qualquer possibilidade de respingos e contaminação dos operadores. Nessas condições, o produto é aplicado puro, sem diluição, nas sementes ou propágulos, que em seguida recebem aplicação de água e polímero através de sistemas de aplicação independentes.
Caso a unidade industrial ou móvel não possua sistemas de aplicação independentes, a calda poderá ser preparada segundo as seguintes instruções:
Colocar no tanque de calda a água necessária, junto com o polímero na dose recomendada.
Através de sistema de bombeamento conectado diretamente à embalagem original de AUGORY, bombear para o tanque de calda a dose necessária do produto, sem que haja manuseio, nem qualquer possibilidade de respingos e contaminação dos operadores.
Acionar o mecanismo de homogeneização do tanque de calda (agitador mecânico ou de recirculação) permitindo a formação de uma mistura homogênea.
- Manter a calda em agitação permanente para evitar decantação.
É obrigatório a adição de polímero ao tratamento de sementes ou propágulos com AUGORY, a fim de promover maior aderência e melhor distribuição do produto, reduzindo a possibilidade de formação de poeira e melhorando a fluidez das sementes ou propágulos durante seu manuseio subsequente, no momento do ensaque e do plantio.
Somente utilizar lotes de sementes ou propágulos de alta qualidade física e biológica. Com equipamentos de tratamento por batelada:
Definir a quantidade de sementes ou propágulos a serem tratados por batelada, em função do volume da câmara de tratamento, segundo as recomendações do fabricante, a fim de que haja movimentação adequada das sementes ou propágulos dentro da câmara.
Definir os tempos necessários para 1) carregamento da câmara com as sementes ou propágulos; 2) injeção da quantidade desejada dos produtos (ou da calda preparada) – levar em conta a capacidade das bombas dosadoras; 3) mistura e secagem
Aferir periodicamente a quantidade de sementes ou propágulos carregados na câmara e a quantidade de produtos (ou de calda preparada) aplicados em cada batelada, a fim de evitar erros na aplicação.
Com equipamentos de tratamento por fluxo contínuo:
Definir o fluxo de sementes ou propágulos: quantidade de sementes ou propágulos passando pela máquina em um determinado período de tempo.
Regular as bombas dosadoras de maneira a aplicar a quantidade necessária dos produtos (ou da calda preparada) para a quantidade de sementes ou propágulos que passa pela máquina, no mesmo período de tempo.
Aferir periodicamente o fluxo de sementes e de produtos (ou de calda preparada) a fim de evitar erros na aplicação.
Assegurar-se que após o tratamento as sementes estejam com umidade adequada para ensaque e armazenamento.
As máquinas (fluxo contínuo ou batelada) utilizadas para tratamento de sementes ou propágulos com AUGORY, em unidades industriais e unidades móveis, deverão possuir sistemas de exaustão eficientes, conectados a filtro manga, responsáveis pela retirada de particulados, em pontos críticos pré-estabelecidos do maquinário: especialmente no ensaque, mas também em qualquer ponto onde haja potencial de dispersão de poeira.
Os operadores envolvidos no processo de tratamento das sementes ou propágulos com AUGORY deverão ser treinados quanto ao cumprimento das exigências desta bula.
Os mecanismos dosadores e atomizadores destes equipamentos devem ser revisados e limpos diariamente ou a cada parada do equipamento. Resíduos de calda podem interferir na dosagem correta da próxima aplicação ou afetar a regulagem de bicos e ou mecanismos de aplicação da calda sobre as sementes.
O sistema de exaustão e o filtro manga deverão ser inspecionados anualmente com o objetivo de garantir a eficiência da retirada dos particulados do ambiente, bem como a correta filtragem de poeira.
CULTURA | DIAS |
ALGODÃO | Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes) |
CANA-DE-AÇÚCAR | Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de propágulos vegetativos - mudas) |
CEBOLA | Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes) |
CENOURA | Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes) |
FEIJÃO | Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes) |
MILHO | Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes) |
SOJA | Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes) |
Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes).
Avicta 500 FS é indicado exclusivamente para tratamento de sementes ou propágulos, feito por profissionais devidamente treinados, em unidades industriais e unidades móveis equipadas com sistema de exaustão e filtragem de poeira. É VEDADA QUALQUER OUTRA MODALIDADE DE USO.
CULTURAS | DOENÇAS | DOSES | VOLUME DE CALDA | NÚMERO, ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO | |
NOME COMUM | NOME CIENTÍFICO | ||||
ALGODÃO | Nematoide- das-galhas | Meloidogyne incognita | 3 mL/kg sementes | 500 – 700 mL/ 100 kg de sementes | AVICTA 500 FS deve ser utilizado uma única vez na forma de tratamento de sementes, visando a proteção inicial da cultura do ataque dos nematoides. |
Nematoide- das-lesões | Pratylenchus brachyurus | ||||
Nematoide- reniforme | Rotylenchulus reniformis | ||||
CANA-DE- AÇÚCAR (Propágulos Vegetativos) | Nematoide- das-galhas | Meloidogyne javanica | 1,25 – 2,50 mL/1000 propágulos, não excedendo a dose de 200 mL/ha. Solicitar a utilização da dose máxima para casos de alta infestação ou para variedades com maior suscetibilidade ao ataque do Nematoide-das- galhas. | - | AVICTA 500 FS deve ser utilizado exclusivamente para tratamento dos propágulos vegetativos, pelo fornecedor do produto, sempre que o histórico e/ou a amostragem prévia das áreas identificar a presença de nematoides. |
CEBOLA | Nematoide- das-galhas | Meloidogyne incognita | 0,120 a 0,240 mL pc/1.000 sementes ou 40 a 80 mL pc/kg sementes (*) | 0,5 mL/1000 sementes ou 167 mL/kg de sementes | 1 aplicação na forma de tratamento de sementes. |
CENOURA | Nematoide- das-galhas | Meloidogyne incognita | 0,060 mL pc/1.000 sementes ou 30 mL pc/kg sementes (*) | 0,5 mL/1000 sementes ou 250 mL/kg de sementes | 1 aplicação na forma de tratamento de sementes. |
Nematoide- das-galhas | Meloidogyne incognita | 0,1 a 0,2 mL p.c./1000 sementes ou 42 a 83 mL p.c./100 kg de sementes* | AVICTA 500 FS deve ser utilizado uma única vez na forma de tratamento de sementes, visando a proteção inicial da cultura do ataque dos nematoides. | ||
FEIJÃO | Nematoide- das-lesões | Pratylenchus brachyurus | 0,2 a 0,3 mL p.c./1000 sementes ou 83 a 125 mL p.c./100 kg de sementes | 800 mL de calda para 100 Kg de sementes | Utilizar a maior dose em situações de alta pressão dos nematoides em áreas com histórico de ocorrência de danos comprovados decorrentes do ataque deste nematoide. Utilizar a maior dose também nos casos de variedades sem resistência genética aos nematoides (Fator de Reprodução maior do que 1). |
Lagarta- elasmo | Elasmopalpus lignosellus | 60 a 70 mL/ 60.000 sementes | AVICTA 500 FS deve ser utilizado uma única vez na forma de tratamento de sementes, visando a proteção inicial da cultura do ataque dos nematoides e da Lagarta- elasmo. | ||
MILHO | 800 mL/100 kg sementes | Utilizar a maior dose em situações de alta pressão das pragas. No caso da Lagarta-elasmo em plantios no início da estação chuvosa, no caso do nematoides-das- lesões em áreas com histórico de ocorrência de danos comprovados decorrentes do ataque deste nematoide. | |||
Nematoide- das-lesões | Pratylenchus brachyurus | 60 a 70 mL/ 60.000 sementes | |||
Utilizar a maior dose também nos casos de híbridos sem resistência genética a insetos, ou sem resistência genética ao nematoide-das-lesões (Fator de Reprodução maior do que 1) | |||||
Nematoide- das-lesões | Pratylenchus zeae | 30 a 50 mL/ 60.000 sementes | |||
A dose para 60.000 sementes deve ser suficiente para tratar o equivalente a 1 hectare de área. | |||||
SOJA | Nematoide- das-galhas | Meloidogyne incognita | 100-125 mL/100 kg ou 60-75 mL/ha * | 500 mL/ 100 kg de sementes | AVICTA 500 FS deve ser usado em uma única aplicação na forma de tratamento de sementes, visando a proteção inicial da cultura do ataque da praga. A maior dose deve ser utilizada em caso de áreas com histórico de alta infestação. |
Nematoide- das-lesões | Pratylenchus brachyurus | ||||
Lagarta- elasmo | Elasmopalpus lignosellus | 100 mL/100 kg ou 60 mL/ha * | |||
Nematoide verde da haste | Aphelenchoides besseyi | 75-125 mL/100 kg ou 37,5-62,5 mL/ha * | |||
Cascudinho | Myochrous armatus | 100-125 mL/100 kg ou 60-75 mL/ha * | |||
Caramujo | Drymaeus interpunctus | 75-125 ou 37,5-62,5 mL/ha* | * A dose por hectare deve ser utilizada para tratar a quantidade de sementes necessária para semear 1 hectare de área. | ||
Nematoide Espiralado | Helicotylenchus dihystera | ||||
Nematoide Reniforme | Rotylenchulus reniformis | ||||
Sínfilo | Scutigerella immaculata |
(*) considerar: 1.000 sementes de cebola igual a 3 gramas; 1.000 sementes de cenoura igual a 2 gramas;
60.000 sementes de milho igual a 16,8 quilogramas; para a cultura do feijão considerou-se 1.000 sementes igual a 240 gramas. Considera-se que na cultura da soja o consumo médio de sementes no plantio seja de 50 kg/ha, e na cultura do algodão, de 12 a 20 kg/ha.
Em áreas com alta infestação / pressão de nematoides deve-se utilizar variedades e/ou híbridos resistentes / tolerantes aos nematoides.
AVICTA 500 FS é recomendado para promover a proteção inicial das plântulas ao ataque de nematoides. Estudos realizados no Brasil e no exterior comprovam que o dano causado pelo ataque de nematoides é mais importante no desenvolvimento inicial das culturas. Em testes realizados no Brasil, a proteção causada pelo tratamento de sementes ou propágulos com AVICTA 500 FS proporcionou maior produtividade às culturas.
O tratamento de sementes ou propágulos com AVICTA 500 FS não irá eliminar os nematoides de uma área atacada, sempre que possível o tratamento com AVICTA 500 FS deve ser associado com outras técnicas, como rotação de culturas.
Para identificação da ocorrência de nematoides, é recomendado fazer amostragem populacional na área das safras anteriores, através de coleta de solo e raiz e envio para laboratório de nematologia.
| Cultura | Praga | Nome Cientifico | Modo de Aplicação |
|---|---|---|---|
| Algodão | Meloidogyne incognita | Meloidoginose, Nematóide-das-galhas | Ver detalhes |
| Cana-de-açúcar | Meloidogyne javanica | Meloidoginose, Nematóide-das-galhas | Ver detalhes |
| Cebola | Meloidogyne incognita | Nematoide-das-galhas | Ver detalhes |
| Cenoura | Meloidogyne incognita | Meloidoginose, Nematóide-das-galhas | Ver detalhes |
| Feijão | Pratylenchus brachyurus | Nematóide-das-lesões | Ver detalhes |
| Milho | Elasmopalpus lignosellus | Broca-do-colo, Lagarta-elasmo | Ver detalhes |
| Soja | Helicotylenchus dihystera | Nematóide, Nematóide-espiralado | Ver detalhes |
AVICTA 500 FS deve ser utilizado uma única vez na forma de tratamento de sementes ou propágulos, feito por profissionais devidamente treinados, em unidades industriais ou unidades móveis equipadas máquinas capazes de promover adequada distribuição do produto nas sementes ou propágulos (tratadoras de fluxo contínuo ou de batelada), equipadas com sistema de exaustão e filtragem de poeira.
As unidades industriais ou móveis onde será feita a aplicação de AVICTA 500 FS nas sementes ou propágulos deverão possuir preferencialmente sistemas de aplicação que não demandem diluição do produto, mas apenas seu bombeamento diretamente das embalagens originais, sem qualquer necessidade de manuseio do produto, eliminando qualquer possibilidade de respingos e contaminação dos operadores. Nessas condições, o produto é aplicado puro, sem diluição, nas sementes ou propágulos, que em seguida recebem aplicação de água e polímero através de sistemas de aplicação independentes.
Caso a unidade industrial ou móvel não possua sistemas de aplicação independentes, a calda poderá ser preparada segundo as seguintes instruções:
Colocar no tanque de calda a água necessária, junto com o polímero na dose recomendada
Através de sistema de bombeamento conectado diretamente à embalagem original de AVICTA 500 FS, bombear para o tanque de calda a dose necessária do produto, sem que haja manuseio, nem qualquer possibilidade de respingos e contaminação dos operadores.
Acionar o mecanismo de homogeneização do tanque de calda (agitador mecânico ou de recirculação) permitindo a formação de uma mistura homogênea.
Manter a calda em agitação permanente para evitar decantação.
É obrigatório a adição de polímero ao tratamento de sementes ou propágulos com AVICTA 500 FS, a fim de promover maior aderência e melhor distribuição do produto, reduzindo a possibilidade de formação de poeira e melhorando a fluidez das sementes ou propágulos durante seu manuseio subsequente, no momento do ensaque e do plantio.
Somente utilizar lotes de sementes ou propágulos de alta qualidade física e biológica. Com equipamentos de tratamento por batelada:
Definir a quantidade de sementes ou propágulos a serem tratados por batelada, em função do volume da câmara de tratamento, segundo as recomendações do fabricante, a fim de que haja movimentação adequada das sementes ou propágulos dentro da câmara.
Definir os tempos necessários para 1) carregamento da câmara com as sementes ou propágulos; 2) injeção da quantidade desejada dos produtos (ou da calda preparada) – levar em conta a capacidade das bombas dosadoras; 3) mistura e secagem
Aferir periodicamente a quantidade de sementes ou propágulos carregados na câmara e a quantidade de produtos (ou de calda preparada) aplicados em cada batelada, a fim de evitar erros na aplicação.
Com equipamentos de tratamento por fluxo contínuo:
Definir o fluxo de sementes ou propágulos: quantidade de sementes ou propágulos passando pela máquina em um determinado período de tempo.
Regular as bombas dosadoras de maneira a aplicar a quantidade necessária dos produtos (ou da calda preparada) para a quantidade de sementes ou propágulos que passa pela máquina, no mesmo período de tempo.
Aferir periodicamente o fluxo de sementes e de produtos (ou de calda preparada) a fim de evitar erros na aplicação.
Assegurar-se que após o tratamento as sementes estejam com umidade adequada para ensaque e armazenamento.
As máquinas (fluxo contínuo ou batelada) utilizadas para tratamento de sementes ou propágulos com AVICTA 500 FS, em unidades industriais e unidades móveis, deverão possuir sistemas de exaustão eficientes, conectados a filtro manga, responsáveis pela retirada de particulados, em pontos críticos pré-estabelecidos do maquinário: especialmente no ensaque, mas também em qualquer ponto onde haja potencial de dispersão de poeira.
Os operadores envolvidos no processo de tratamento das sementes ou propágulos com AVICTA 500 FS deverão ser treinados quanto ao cumprimento das exigências desta bula.
Os mecanismos dosadores e atomizadores destes equipamentos devem ser revisados e limpos diariamente ou a cada parada do equipamento. Resíduos de calda podem interferir na dosagem correta da próxima aplicação ou afetar a regulagem de bicos e ou mecanismos de aplicação da calda sobre as sementes.
O sistema de exaustão e o filtro manga deverão ser inspecionados anualmente com o objetivo de garantir a eficiência da retirada dos particulados do ambiente, bem como a correta filtragem de poeira.
CULTURA | DIAS |
ALGODÃO | Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes) |
CANA-DE-AÇÚCAR | Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de propágulos vegetativos - mudas) |
CEBOLA | Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes) |
CENOURA | Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes) |
FEIJÃO | Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes) |
MILHO | Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes) |
SOJA | Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes) |
Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes).
| Cultura | Praga | Nome Cientifico | Modo de Aplicação |
|---|---|---|---|
| Algodão | Rotylenchulus reniformis | Nematóide-reniforme | Ver detalhes |
| Cana-de-açúcar | Meloidogyne javanica | Meloidoginose, Nematóide-das-galhas | Ver detalhes |
| Milho | Meloidogyne incognita | Nematoide das galhas. | Ver detalhes |
| Soja | Elasmopalpus lignosellus | Broca-do-colo, Lagarta-elasmo | Ver detalhes |
Cultura | Pragas Controladas | Dose (mL/100 kg sementes) | N° máximo de Aplicações | Volume de calda | Equipamento de Aplicação | |
Nome Comum | Nome Científico | |||||
Algodão | Nematoide das galhas | Meloidogyne incognita | 100 - 200 | 1 | Vide Modo de aplicação | Batelada Fluxo contínuo |
Nematoide das lesões radiculares | Pratylenchus brachyurus | |||||
ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO: Utilizar as doses de 100 a 200 mL/100 kg e a maior dose deverá ser utilizada em área com histórico de alta pressão e ocorrência da praga em cultivo anterior. Realizar monitoramento periodicamente através de levantamentos populacionais constantes nas áreas infestadas ou com histórico de ocorrência da praga. Utilizar as maiores doses em caso de maior população nas áreas infestadas. | ||||||
Cultura | Pragas Controladas | Dose (mL/60.000 sementes) | N° máximo de Aplicações | Volume de calda | Equipamento de Aplicação | |
Nome Comum | Nome Científico | |||||
Milho | Nematoide das galhas | Meloidogyne incognita | 12,5 – 25,0 | 1 | Vide Modo de aplicação | Batelada Fluxo contínuo |
Nematoide das lesões radiculares | Pratylenchus brachyurus | |||||
Amarelão | Pythium ultimum | |||||
Podridão-do-colmo | Pythium aphanidermatum | |||||
ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO: Utilizar as doses de 12,5 a 25,0 mL/60.000 sementes e a maior dose deverá ser utilizada em área com histórico de alta pressão e ocorrência da praga e doença em cultivo anterior. Realizar monitoramento periodicamente através de levantamentos populacionais constantes nas áreas infestadas ou com histórico de ocorrência da praga ou doença. Utilizar as maiores doses em caso de maior população nas áreas infestadas. | ||||||
Cultura | Pragas Controladas | Dose (mL/100 kg sementes) | N° máximo de Aplicações | Volume de calda | Equipamento de Aplicação | |
Nome Comum | Nome Científico | |||||
Soja | Nematoide das lesões radiculares | Pratylenchus brachyurus | 100 - 200 | 1 | Vide Modo de aplicação | Batelada Fluxo contínuo |
ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO: Utilizar as doses de 100 a 200 mL/100 kg e a maior dose deverá ser utilizada em área com histórico de alta pressão e ocorrência da praga em cultivo anterior. Realizar monitoramento periodicamente através de levantamentos populacionais constantes nas áreas infestadas ou com histórico de ocorrência da praga. Utilizar as maiores doses em caso de maior população nas áreas infestadas. | ||||||
| Cultura | Praga | Nome Cientifico | Modo de Aplicação |
|---|---|---|---|
| Algodão | Meloidogyne incognita | Meloidoginose, Nematóide-das-galhas | Ver detalhes |
| Milho | Pythium spp. | Estiolamento, Podridão-de-raízes | Ver detalhes |
| Soja | Pratylenchus brachyurus | Nematóide-das-lesões | Ver detalhes |
Caso haja necessidade da adição de outros produtos, pode ser necessário ajustar o volume de calda conforme recomendação de cada produto adicionado e cultura.
O tratamento deverá ser efetuado em local arejado e específico para esse fim. Utilizar somente sementes limpas (livres de poeira e impurezas).
Utilizar somente sementes com qualidade física e fisiológica dentro dos parâmetros legais vigentes, e sempre de boa qualidade (alto poder germinativo e bom vigor).
Trate e realize testes de germinação em uma pequena porção de sementes antes de tratar o lote de sementes.
Para todos os métodos de tratamento de sementes é importante realizar aferições e calibração dos equipamentos de forma periódica de acordo com as recomendações do fabricantes dos equipamentos utilizados.
Não tratar as sementes diretamente sobre lonas, sacos ou mesmo nas caixas de sementes das
máquinas semeadoras.
As sementes tratadas deverão ser semeadas em solo úmido que garanta germinação e emergência uniforme logo após o tratamento.
Obedecer às recomendações oficiais de profundidade de semeadura para cada cultivo.
Não determinado, devido a modalidade de emprego.
Não há necessidade de observância de intervalo de reentrada, desde que as pessoas estejam calçadas ao entrarem na área tratada.
Culturas | Pragas Controladas | Dose Produto Comercial | Nº máximo de aplicações | Volume de calda | Intervalo de segurança | |
Nome Comum | Nome Científico | |||||
Algodão | Helicoverpa | Helicoverpa armigera | 2,5 – 3,0 L / 100 kg de sementes | 1 | Vide Modo de aplicação | ND* |
ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO: Uso exclusivo para o tratamento de sementes em aplicação única. A dose maior deverá ser usada em regiões de histórico de alta pressão de ocorrência da praga em plantio anterior. | ||||||
Amendoim | Lagarta militar | Spodoptera frugiperda | 0,35 – 0,5 L / 100 kg de sementes | 1 | Vide Modo de aplicação | ND* |
ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO: Uso exclusivo para o tratamento de sementes em aplicação única. A dose maior deverá ser usada em regiões de histórico de alta pressão de ocorrência da praga em plantio anterior. | ||||||
Aveia | Lagarta Elasmo | Elasmopalpus lignosellus | 0,5 L / 100 kg de sementes | 1 | Vide Modo de aplicação | ND* |
ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO: Uso exclusivo para o tratamento de sementes em aplicação única. | ||||||
Arroz | Lagarta-elasmo | Elasmopalpus lignosellus | 1,5 L / 100 kg de sementes | 1 | Vide Modo de aplicação | ND* |
Cigarrinha-das- pastagens | Deois flavopicta | |||||
Cupim-de-monte | Syntermes molestus | |||||
Cascudo-preto | Euetheola humilis | |||||
ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO: Uso exclusivo para o tratamento de sementes em aplicação única. Não utilizar herbicidas à base de propanil até 30 dias após a germinação do arroz. | ||||||
Centeio | Lagarta Elasmo | Elasmopalpus lignosellus | 0,5 L / 100 kg de sementes | 1 | Vide Modo de aplicação | ND* |
ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO: Uso exclusivo para o tratamento de sementes em aplicação única. | ||||||
Cevada | Lagarta Elasmo | Elasmopalpus lignosellus | 0,5 L / 100 kg de sementes | 1 | Vide Modo de aplicação | ND* |
ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO: Uso exclusivo para o tratamento de sementes em aplicação única. | ||||||
Feijão | Tripes-do-fumo | Thrips tabaci | 1,5 L / 100 kg de sementes | 1 | Vide Modo de aplicação | ND* |
Lagarta-elasmo | Elasmopalpus lignosellus | |||||
ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO: Uso exclusivo para o tratamento de sementes em aplicação única. Evite o plantio de feijão junto a lavouras mais antigas desta cultura com sintomas de mosaico-dourado, ou lavouras de soja com forte presença de mosca-branca. Tratar as sementes próximas ao momento de plantio. | ||||||
Culturas | Pragas Controladas | Dose Produto Comercial | Nº máximo de aplicações | Volume de calda | Intervalo de segurança | |
Nome Comum | Nome Científico | |||||
Milho | Nematoide-das- lesões | Pratylenchus brachyurus | 1,5 L – 2,0 L / 100 kg de sementes | 1 | Vide Modo de aplicação | ND* |
Nematoide-das- galhas | Meloidogyne incognita | |||||
Lagarta-do-cartucho | Spodoptera frugiperda | 2,0 L / 100 kg de sementes | 1 | |||
Lagarta-elasmo | Elasmopalpus lignosellus | |||||
Cupim-de-monte | Syntermes molestus | |||||
Cigarrinha-das- pastagens | Deois flavopicta | |||||
Pão-de-galinha | Diloboderus abderus | |||||
ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO: Uso exclusivo para o tratamento de sementes em aplicação única. Nematoide-das-lesões (Pratylenchus brachyurus) / Nematoide-das-galhas (Meloidogyne incógnita): Utilizar a maior dose recomendada quando houver histórico de forte pressão da região. | ||||||
Soja | Helicoverpa | Helicoverpa armigera | 0,65 – 0,8 L / 100 kg de sementes | 1 | Vide Modo de aplicação | ND* |
ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO: Uso exclusivo para o tratamento de sementes em aplicação única. A dose maior deverá ser usada em regiões onde ocorreu alta infestação da praga no plantio anterior. | ||||||
Trigo | Lagarta Elasmo | Elasmopalpus lignosellus | 0,5 L / 100 kg de sementes | 1 | Vide Modo de aplicação | ND* |
ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO: Uso exclusivo para o tratamento de sementes em aplicação única. | ||||||
* ND: Intervalo de segurança não determinado devido à modalidade de emprego.
| Cultura | Praga | Nome Cientifico | Modo de Aplicação |
|---|---|---|---|
| Algodão | Helicoverpa armigera | Lagarta-do-algodão | Ver detalhes |
| Amendoim | Spodoptera frugiperda | Lagarta-do-cartucho, Lagarta-militar | Ver detalhes |
| Arroz | Syntermes molestus | Cupim, Cupim-de-montículo | Ver detalhes |
| Aveia | Elasmopalpus lignosellus | Broca-do-colo, Lagarta-elasmo | Ver detalhes |
| Centeio | Elasmopalpus lignosellus | Lagarta Elasmo | Ver detalhes |
| Cevada | Elasmopalpus lignosellus | Broca-do-colo, Lagarta-elasmo | Ver detalhes |
| Feijão | Elasmopalpus lignosellus | Broca-do-colo, Lagarta-elasmo | Ver detalhes |
| Milho | Syntermes molestus | Cupim, Cupim-de-montículo | Ver detalhes |
| Soja | Helicoverpa armigera | Lagarta-do-algodão | Ver detalhes |
| Trigo | Elasmopalpus lignosellus | Broca-do-colo, Lagarta-elasmo | Ver detalhes |
Para as culturas do algodão, arroz, feijão e milho recomenda-se não diluir o produto em água. Para a cultura do amendoim, aveia, centeio, cevada, soja e trigo o produto poderá ser diluído na dose recomendada em água até completar o volume de calda de 1,0 L, suficiente para tratar 100 Kg de sementes.
Aplicar o produto diretamente sobre as sementes. Utilizar tambor rotativo ou outro equipamento para tratamento de sementes. Colocar as sementes no tambor e adicionar a metade da dose, misturar bem e acrescentar o resto do produto. Retirar as sementes e deixá-las secar à sombra.
Colocar um peso ou quantidade de sementes conhecido.
Adicionar o volume de calda desejada para este peso ou quantidade de sementes.
Proceder a operação do equipamento agitando as sementes de forma a obter uma distribuição uniforme da calda sobre as sementes durante um tempo de 1 a 2 minutos por batelada.
Aferir o fluxo de sementes (peso) em um determinado período de tempo.
Regular o volume de calda desejado para este peso de sementes no mesmo período de tempo.
Importante: Aferir periodicamente o fluxo de sementes e de calda com a finalidade de evitar erros de aplicação.
O tratamento deverá ser efetuado em local arejado e específico para esse fim. Utilizar somente sementes limpas (livres de poeira e impurezas) e de boa qualidade (alto poder germinativo e bom vigor).
A utilização de meios de tratamento de sementes que possuam uma distribuição desuniforme do produto pode resultar em níveis de controle indesejados ou falhas de controle de pragas.
As sementes tratadas deverão ser semeadas em solo úmido que garanta germinação e emergência uniforme logo após o tratamento.
Obedecer às recomendações oficiais de profundidade de semeadura para cada cultivo.
Não determinado por referir-se a tratamento de sementes antes do plantio.
Não há necessidade de observância de intervalo de reentrada, desde que as pessoas estejam calçadas ao entrarem na área tratada.
INSTRUÇÕES DE USO:
O NIMITZ TS é um nematicida sistêmico com ação de contato, indicado no tratamento de sementes para o controle de nematoides na cultura do milho e da soja.
Cultura | Alvo Biológico | Dose | Época, número e intervalo de aplicação | |
Nome Comum | Nome Científico | |||
MILHO | Nematoide- das-lesões | Pratylenchus brachyurus | 15 a 20 mL/ 60.000 sementes | NIMITZ TS deve ser utilizado em aplicação única na forma de tratamento de sementes, preferencialmente próximo da semeadura, visando a proteção nos estádios iniciais da cultura ao ataque de nematoides. |
SOJA | Nematoide- dos-cistos | Heterodera glycines | 70 a 100 mL/100 kg de sementes | NIMITZ TS deve ser utilizado em aplicação única na forma de tratamento de sementes, preferencialmente próximo da semeadura, visando a proteção nos estádios iniciais da cultura ao ataque de nematoides. |
Nematoide- das-galhas | Meloidogyne javanica | 50 a 70 mL/100 kg de sementes | ||
Nematoide- das-lesões | Pratylenchus brachyurus | 70 a 100 mL/100 kg de sementes | ||
| Cultura | Praga | Nome Cientifico | Modo de Aplicação |
|---|---|---|---|
| Milho | Pratylenchus brachyurus | Nematóide-das-lesões | Ver detalhes |
| Soja | Meloidogyne javanica | Meloidoginose, Nematóide-das-galhas | Ver detalhes |
Volume de calda recomendado:
Milho: Diluir a dose do produto em volume de água até 1000 mL de calda, o suficiente, para tratar 100 Kg de sementes.
Soja: Diluir a dose do produto em volume de água até 500 mL de calda, o suficiente, para tratar 100 Kg de sementes.
Instruções para preparo da calda:
Passo 1 - Colocar a quantidade de produto desejada em um recipiente próprio para o preparo da calda. Passo 2 - Colocar parte da água desejada gradativamente, misturando e formando uma mistura homogênea.
Passo 3 - Completar com a quantidade de água restante até atingir o volume de calda desejado.
Equipamentos de aplicação:
Utilizar máquinas específicas para tratamento de sementes que propiciem uma distribuição uniforme da calda sobre as sementes.
Operação de tratamento de sementes:
Com equipamentos de tratamento de batelada ou lotes: Colocar um peso de sementes conhecido. Adicionar o volume de calda desejado para este peso de sementes. Proceder à agitação/operação do equipamento de forma a obter uma distribuição uniforme da calda sobre as sementes durante um tempo de 1-2 minutos por batelada.
Com equipamentos de tratamento com fluxo contínuo de sementes (seguir as instruções do fabricante): Passo 1 - Aferir o fluxo de sementes (peso) em um determinado período de tempo.
Passo 2 - Regular o volume de calda desejado para este peso de sementes, no mesmo período de tempo.
Aferir periodicamente o fluxo de sementes e de calda a fim de evitar erros na aplicação.
Nunca tratar as sementes diretamente sobre lonas, sacos ou mesmo nas caixas de sementes das máquinas semeadoras.
A utilização de meios de tratamento de sementes que provoquem uma distribuição incompleta ou desuniforme do produto sobre as sementes, pode resultar em níveis indesejados ou falhas no controle dos alvos biológicos.
O tratamento deverá ser efetuado em local arejado e específico para esse fim. Utilizar somente sementes limpas (livres de poeira e impurezas) e de boa qualidade (alto poder germinativo e bom
vigor).
Assegurar-se que após o tratamento as sementes estejam com umidade adequada para armazenamento e comercialização.
Manutenção:
Os mecanismos dosadores e pulverizadores destes equipamentos devem ser revisados e limpos diariamente ou a cada parada do equipamento. Resíduos de calda podem reduzir a capacidade das canecas ou copos dosadores ou afetar a regulagem de bicos e ou mecanismos de aplicação da calda sobre as sementes.
Devem-se observar as condições climáticas ideais para a aplicação via terrestre e aérea do produto, tais como:
Temperatura ambiente até 30ºC;
Umidade relativa do ar no mínimo de 50%;
Velocidade do vento entre 3 e 10 km/h;
Para outros parâmetros referentes à tecnologia de aplicação, seguir as recomendações técnicas indicadas pela pesquisa e/ou assistência técnica da região, sempre sob orientação de um Engenheiro Agrônomo.
Milho............................................................. | (1) |
Soja .............................................................. | (1) |
Intervalo de segurança não determinado devido à modalidade de emprego.
Como a finalidade do produto é tratamento de sementes, não há restrições quanto à reentrada de pessoas em lavouras oriundas de sementes tratadas.

